Ginko biloba- pesma

Гинко Билоба – Песма

Гинко билоба

Овај лист са дрвета,
који је са Истока,
мојој башти поверљиво даје,
да се тајни смисао окуси
и знање у њему тихо скраси.

Да ли је то неко живо биће,
што се у себи самом дели и креће,
или су то двоје, што се изабраше,
да за читав свет као једно дише?

На то питање одговор слутим
и у правом смислу и код тебе пробудим.
Зар у мојим песмама не осећаш,
да сам ја једно,
али и двоје уједно?

Превод са немачког: Елеонора Богдан

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *